Parole buffe con la G

  • Suona dolce e buffa; fa pensare alle giuggiole.

  • Diminutivo affettuoso, suona tenero e buffo.

  • Parola simpatica che evoca goffaggine divertente.

  • Suono giocoso; e l’espressione fa sorridere.

  • Termine colloquiale per gola, suona buffissimo.

  • Parola medica dal suono gargaroso e comico.

  • Figura buffa per eccellenza, suona allegra.

  • Colloquiale e simpatico (Comune in Toscana).

  • Verbo vivace, suona comico e gioioso.

  • Nome di formaggio dal suono buffo e nasale.

  • Diminutivo ripetuto, suona tenero e buffo.

  • Il plurale amplifica il suono buffo: ok!

  • Parola scherzosa per sciocco (tipica toscana).

  • Nome semplice, spesso usato in modo scherzoso.

  • Richiama scherzi e allegria studentesca.

  • Indica attore esagerato, effetto comico.

  • Nome dei nani Disney, suona buffo di per sé.

  • Sinonimo allegro di “felice”, tono giocoso.

  • Soprannome bonario, perfetto per prenderlo in giro.

  • Nome fiabesco, goffo e simpaticamente datato.

  • Aggettivo enorme ed esagerato, effetto comico.

  • Onomatopea dell’acqua che bolle, suono buffo.

  • Suono goffo, ricorda un collo grosso in modo comico.

  • Nome solenne, oggi ha un che di comicamente antiquato.

  • Parola infantile, suona dolce e giocosa, fa sorridere.

  • Nome scimmione, suono buffo e goffo all’orecchio.

  • Onomatopea liquida, il suono stesso fa ridere.

  • Nome di pianta/frutto, suono tenero e buffetto.

  • Animale comune, ma parola usata spesso in tono comico.

  • Personaggio fiabesco, parola nasale e divertente.

  • Soprannome fisico usato anche in modo scherzoso.

  • Aggettivo goloso, fa sorridere parlando di cibo.

  • Cognome/soprannome che suona buffo, da bar di paese.

  • Verbo un po’ desueto, suona leggero e giocherellone.

  • Piccolo animale, nome tenero e buffo per i bimbi.

  • Errore imbarazzante, parola usata spesso in modo ironico.

  • Suono caotico e sgangherato, fa ridere già a dirlo.

  • Oggetto/giocattolo per bimbi, parola dolce e simpatica.

  • Termine comico per scherzo, tipico del linguaggio tv.

  • Suona allegro e simpatico, evoca persona buffa

  • Diminutivo ironico di “grasso”, effetto comico

  • Parola leggera e svolazzante, suono divertente

  • Verbo pomposo per “fare baldoria”, fa sorridere

  • Nome dell’animale, usato spesso in battute e storie

  • Nome merendina, suono rotondo e giocoso

  • Insulto antico e teatrale, oggi suona buffo

  • Verbo vezzeggiativo e pigro, ha ritmo comico

  • Suono duro e nasale, fa pensare a muso buffo

  • Piccolo gomitolo morbido, parola tonda e tenera

  • Evoca giochi e circo, associato a situazioni buffe

  • Suono un po’ vintage e malizioso, fa sorridere

  • Suono onomatopeico un po' ridicolo, fa sorridere

  • Parola buffa per suono e idea di scarabocchi

  • Onomatopea rude e goffa, effetto buffo

  • Nome dell’animale già di per sé spiritoso

  • Diminutivo di gallo, suona simpatico e buffo

  • Termine vintage ironico per tipo elegante

  • Richiama il gigante esagerato, effetto comico

  • Nel parlato è buffa per “affare vantaggioso”

  • Usato scherzosamente per “tantissimo”, fa ridere

  • Usato in modo ironico per straniero, suona buffo

  • Parola leggera, usata spesso in contesti giocosi

  • Nome dolce che suona tenero e un po’ buffo

  • Mal di stomaco, suona serio ma buffo in gioco

  • Vezzeggiativo tenero, “gattino” suona dolce e buffo

  • Voce dialettale per gola/cannuccia, suono buffo

A Parole buffe con la G listán szereplő szavak a Ország Város szójáték játékosaitól származnak.