Prénom fille en M

  • Ultra classique en français, issu de Myriam (hébreu).

  • Prénom français, du latin marinus 'de la mer'.

  • Diminutif français de Marie, très courant.

  • D'origine germanique, signifie force au combat.

  • Forme internationale de Marie, très répandue.

  • Féminin de Martin, lié au dieu Mars.

  • Diminutif de Marie devenu prénom autonome.

  • D'origine latine, signifie 'de la mer'.

  • Du grec 'melas', 'sombre/noir', prénom courant.

  • Fusion de Marie et Anne, usage classique.

  • Du grec 'melissa', 'abeille', international.

  • Du grec 'margarites' 'perle'; aussi une fleur.

  • D'origine provençale (Mirèio), très français.

  • De 'Magdalene', 'de Magdala', classique.

  • Prénom tahitien 'bienvenue', souvent écrit Maëva.

  • Forme de Marguerite, d’origine grecque «perle».

  • Prénom breton, lié à Morgane la fée arthurienne.

  • Forme féminine de Michel, d’origine hébraïque.

  • Variante de Myriam, ancien prénom hébraïque.

  • Variante moderne de Margot, très usitée en FR.

  • Prénom français récent, apogée années 1980.

  • Prénom français classique, très donné vers 1950.

  • D’origines multiples; en hébreu «eau», très global.

  • Dérivé féminin de Maurice, mode début XXe siècle.

  • Variante de Muriel, origine celtique «mer lumineuse».

  • Prénom court très populaire, racines multiples.

  • Diminutif de Michèle, fréquent autrefois en FR.

  • Forme française de Maud, issu de Mathilde germanique.

  • Variante de Mathilde, germanique «force au combat».

  • Prénom breton, lié à Maël, signifiant «prince».

  • Prénom international, peut venir de l’arabe «foi».

  • Très à la mode, d’origine slave «aimée du peuple».

  • Variante de Manuela, féminin d’Emmanuel «Dieu avec nous».

  • Forme française de Marlene, usage années 50–60.

  • Prénom arabe, «reine» ou «ange», courant au Maghreb.

  • Forme anglaise de Marguerite, d’origine française.

  • Prénom français, variante de Marlene, très années 80.

  • Féminin de Marcel, prénom français classique.

  • Prénom français récent, venant du mot “mélodie”.

  • Prénom féminin français, très courant vers 1960–80.

  • Forme internationale de Monica, usage latin/anglophone.

  • Prénom français, forme de Magalie, d’origine provençale.

  • Forme espagnole/portugaise de Marthe/Martha.

  • Prénom français ancien, forme de Mathilde.

  • Prénom international, d’origine latine “Emmanuelle”.

  • Prénom anglais, rendu célèbre par Shakespeare.

  • Prénom anglais/irlandais, lié à Marie.

  • Forme féminine rare de Manuel, usage francophone.

  • Prénom court, utilisé en arabe, allemand, scandinave.

  • Prénom français composé autour de “Marie”.

  • Prénom biblique, forme française de Martha.

  • Prénom moderne, sans origine très fixée, en France.

  • Variante de Megan, forme galloise de Marguerite.

  • Forme anglaise du prénom biblique Marthe.

  • Prénom américain unisexe, lié au nom de famille Madison.

  • Variante de Maryline/Marilyn, dérivé de Marie, usage francophone.

  • Prénom féminin moderne français, dérivé de Maël, très donné années 2000.

  • Prénom féminin d’origine latine, rendu populaire par le dessin animé.

  • Plutôt masculin en français, mixte ailleurs. 🤔 Borderline, joueurs décident !

  • Prénom féminin anglo-saxon, forme de Melinda, popularisé aux USA.

  • Forme féminine de Maxime, prénom anglophone courant.

  • Variante de Marie + -elle, prénom féminin français classique.

  • Forme française de Michaela, féminin de Michel, assez classique.

  • Forme anglaise de Madeleine, prénom féminin d’origine hébraïque.

  • Forme anglaise de Marie, très répandue dans les pays anglophones.

  • Prénom féminin français récent, variante douce de Mélaine/Ameline.

  • Diminutif de Marjorie/Margaret, rendu célèbre par Les Simpson.

  • Prénom féminin français rare, lié à la plante aromatique marjolaine.

  • Prénom féminin rare inspiré du fruit, usage surtout francophone.

  • Diminutif affectueux de Marie, prénom féminin traditionnel.

  • Diminutif de Amanda, très courant en pays anglophones.

  • Variante de Margot/Margo, diminutif féminin de Marguerite.

  • Mira, d’origine slave/latine, signifie souvent “paix”.

  • Marilyn, prénom anglais, popularisé par Marilyn Monroe.

  • Molly, forme affective de Mary, courant en anglais.

  • Maryam, forme arabe/iranienne de Marie, très répandue.

  • Mélissandre, forme moderne inspirée de Mélissa et Cassandre.

  • Mouna, prénom arabe, lié au souhait ou au vœu.

  • Marilyne, variante francisée de Marilyn, usage moderne.

  • Maïa, forme de Maïa/Maya, déesse grecque du printemps.

  • Magdalena, forme internationale de Madeleine, biblique.

  • Marilou, contraction de Marie et Louise, très utilisée au Québec.

  • Maylis
  • Mercedes, prénom espagnol, titre marial catholique.

  • Morgan
  • Mélusine, prénom littéraire français, fée des légendes.

  • Mara, prénom hébraïque/slave, parfois “amertume”.

  • Maggie, diminutif anglais de Margaret, très courant.

  • Marylou, variante de Marilou, inspirée de l’anglais.

  • Mimi, diminutif affectif de plusieurs prénoms en M.

  • Megan, forme galloise de Margaret, très répandue.

  • Forme latine de Marcía, utilisé en pays anglophones et lusophones.

  • Forme anglaise de Muriel/Mary, rendue célèbre par Meryl Streep.

  • Prénom mixte anglais, ici accepté côté féminin.

  • Composite français de Marie et Jeanne, classique et religieux.

A Prénom fille en M listán szereplő szavak a Ország Város szójáték játékosaitól származnak.